<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>...rrr &#187; traduzione di articoli fighi</title>
	<atom:link href="http://www.harrr.org/rrr/category/traduzione-di-grumpy-gamer/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.harrr.org/rrr</link>
	<description>retry... resist... restart</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Aug 2010 10:21:38 +0000</lastBuildDate>
	
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>energia rinnovabile senza riscoprire l&#8217;acqua calda, riassunto di circa 1000 parole</title>
		<link>http://www.harrr.org/rrr/energia-rinnovabile-riassunto/</link>
		<comments>http://www.harrr.org/rrr/energia-rinnovabile-riassunto/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 16:18:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[Altrove]]></category>
		<category><![CDATA[news]]></category>
		<category><![CDATA[statistiche]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione di articoli fighi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.harrr.org/rrr/?p=901</guid>
		<description><![CDATA[<blockquote><p>torno un attimo all&#8217;italiano, pubblicando qui la mia <strong>traduzione personale</strong> del <a href="http://www.inference.phy.cam.ac.uk/sustainable/book/SUMMARY">riassunto</a> del libro &#8220;<a href="http://www.withouthotair.com">Sustainable Energy &#8211; without the hot air</a>&#8220;. Grazie a <a href="http://blog.quintarelli.it/">Stefano</a> per il link, e grazie a Riccardo per la notizia sul costo dell&#8217;energia</p></blockquote><p>&#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>torno un attimo all&#8217;italiano, pubblicando qui la mia <strong>traduzione personale</strong> del <a href="http://www.inference.phy.cam.ac.uk/sustainable/book/SUMMARY">riassunto</a> del libro &#8220;<a href="http://www.withouthotair.com">Sustainable Energy &#8211; without the hot air</a>&#8220;. Grazie a <a href="http://blog.quintarelli.it/">Stefano</a> per il link, e grazie a Riccardo per la notizia sul costo dell&#8217;energia prodotta con fotovoltaico e nucleare (<a href="http://www.corriere.it/scienze_e_tecnologie/energia_e_ambiente/10_luglio_27/solare-costi-nucleare_6c3ac74a-998b-11df-882f-00144f02aabe.shtml">27 luglio 2010</a>)</p></blockquote>
<p>scritto per la presentazione del libro Sustainable Energy – without the hot air</p>
<h3>David MacKay</h3>
<p><a href="http://it.wikipedia.org/wiki/House_of_Lords">House of the Lords</a>, 13 gennaio 2009</p>
<p>Le discussioni pubbliche sulle alternative nella produzione energetica tendono ad essere emotive, preconfezionate, univoche e sorde.</p>
<p>Ogni opzione è fermamente respinta: il pubblico sembra essere anti-vento, anti-carbone, anti-rivalorizzazione-rifiuti, anti-sbarramenti-perilmare, anti-tassa-sullabenzina e anti-nucleare.</p>
<p>non possiamo essere anti tutto! ci serve un piano energetico coerente. Purtroppo c&#8217;è carenza di numeri nelle discussioni sull&#8217;energia. Quando si citano numeri sono selezionati per sembrare grandi, per fare impressione, per guadagnare punti nelle argomentazioni piuttosto che per costruire una discussione che abbia senso.</p>
<p>La mia motivazione nello scrivere &#8220;energia sostenibile, senza riscoprire l&#8217;acqua calda&#8221; (disponibile per il download gratis su <a href="http://www.withouthotair.com">www.withouthotair.com</a>) è stata promuovere conversazioni sull&#8217;energia, piuttosto che dedicate al &#8220;picchia e giudica&#8221;. Ho cercato di scrivere un libro onesto, educativo e divertente. Spero che il libro possa aiutare gli elementi di entrambe le fazioni, e magari possa essere utile per l&#8217;urgente stesura di un piano energetico sensato.</p>
<p>il libro presenta i numeri che servono a rispondere a queste domande:</p>
<ul>
<li>quando sono grandi le risorse rinnovabili della Gran Bretagna, in rapporto al nostro fabbisogno energetico?</li>
<li>quanto devono essere grandi gli impianti di erogazione di energia rinnovabile per avere un impatto significativo?</li>
<li>a quanto ammonterebbe il nostro fabbisogno se prima adottassimo forti misure per massimizzare l&#8217;efficienza?</li>
<li>quali metodi per risparmio energetico offrono buoni margini e quali offrono solo un 5 o 10%?</li>
<li>Le sponsorizzatissime tecnologie all&#8217;idrogeno o le automobili elettriche riducono il consumo di energia, o diventeranno un problema energetico più grande?</li>
</ul>
<p>per quanto possibile, cerco di rifarmi a questi principi: i numeri devono essere comparabili e comprensibili, esprimere tutti i consumi e produzioni energetiche con una singola unità di misura: le energie sono misurate in kilowatt-ora (le stesse unità di misura che compaiono sulla bolletta della luce e del gas, <em>non tradotto: costing 10pence a pop</em>), le potenze sono espresse in kilowatt-ora al giorno, per persona. Le scelte di ogni giorno riguardano pochi kWh al giorno. Se faccio un bagno caldo, uso 5 kWh di energia, se devo guidare da Cambridge a Londra (circa 100km) andata e ritorno in un&#8217;automobile comune, consumo 130 kWh.</p>
<p>ecco 3 esempi di cosa impariamo quando si lavora coi numeri nei contesti. primo: staccare il carica batteria del cellulare dalla presa della corrente (quando non in uso). La prima volta che ho sentito questo consiglio era alla BBC. La verità è che lasciare il caricabatterie del cellulare collegato alla presa della corrente quando non lo si sta usando consuma circa 0,01 kWh al giorno. Questo significa che tenere staccato il caricabatterie del telefono tutto il giorno consuma la stessa corrente che uso per guidare la mia automobile comune per un secondo. Preoccuparsi di staccare il caricabatterie ogni giorno è come cercare di salvare il Titanic usando un cucchiaino.</p>
<p>secondo: l&#8217;idrogeno nei trasporti: tutti i veicoli che usano l&#8217;idrogeno come propulsione hanno un consumo di energia maggiore rispetto ai veicoli alimentati con carburanti fossili; mentre i <a title="veicoli elettrici da lavoro furgonati e con cassone tipo camioncini, per i quali lavoro! yeeee" href="http://www.alke.it">veicoli elettrici</a> (<em>nota mia: ne approfitto per mettere un link ad alke, che produce <strong>veicoli elettrici italiani</strong> e per i quali sono fiero di lavorare!</em>) hanno una migliore efficienza energetica rispetto ai veicoli propulsi a carburante fossile. Di conseguenza un veicolo a idrogeno renderebbe il nostro problema energetico maggiore, un veicolo elettrico invece ridurrebbe il problema.</p>
<p>terzo: ci sono numeri per capire la forza delle onde del mare. Si sente spesso che la Gran Bretagna ha una enorme potenzialità di impiego delle onde del mare. Ma tecnicamente quanto grande è il potenziale energetico di una un&#8217;onda rispetto al nostro enorme consumo? se 1000 km di costa atlantica fossero interamente utilizzati per la produzione di energia elettrica con il sistema Pelamis, la potenza media erogata sarebbe 2,4 kWh al giorno, per persona. E&#8217; un enorme potenziale energetico ma il consumo medio per ogni abitante della Gran Bretagna è 125 kWh al giorno, per persona (comprende ogni energia impiegata durante le nostre giornate, elettrica, trasporti, riscaldamento, ecc.)</p>
<p>Quindi, uno stabilimento per la produzione energetica grande come l&#8217;intera Gran Bretagna ci darebbe circa il 2% del nostro attuale fabbisogno energetico (lo scrittore è inglese, il traduttore no <img src='http://www.harrr.org/rrr/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Questo concetto si applica, tristemente, a circa ogni tipo di energia rinnovabile in Gran Bretagna (vento, onde, fotovoltaico, idroelettrico, bio combustibile, ad esempio): per avere un contributo sostanziale, le energie rinnovabili devono essere adottate su scala nazionale.</p>
<p>e questo è il messaggio più importante: <strong>la scala d&#8217;azione richiesta per mettere in piedi una soluzione per la produzione energetica sostenibile</strong>. Anche se immaginiamo forti contromisure per aumentare l&#8217;efficienza energetica e sensori intelligenti che dimezzano il nostro consumo giornaliero (da 125 kWh al giorno a persona, a 60 kWh al giorno, per persona) (che sarebbe inferiore al consumo energetico pro-capite di qualsiasi paese sviluppato, ad oggi) non dovremmo comunque prenderci in giro riguardo alla sfida di fornire questi 60 kWh senza usare combustibili fossili. Tra le alternative a basso impiego di carbonio le tre con il maggiore potenziale sono eolico, nucleare e la produzione di energia elettrica col fotovoltaico nelle nazioni desertiche. E questa è la scala che è richiesta se volessimo utilizzare un terzo di ognuna di queste risorse: dovremmo costruire pale eoliche per un&#8217;area grande come il Galles, circa 50 centrali nucleari grandi tipo <a href="http://www.british-energy.com/pagetemplate.php?pid=96">Sizewell</a> e dovremmo tappezzare di pannelli solari una zona desertica di altri paesi grande come 2 volte Greater London (circa 3000 km quadrati).</p>
<p>Naturalmente, non sto consigliando questo mix delle tre opzioni; ci sono molti mix possibili, e molte alternative come il carbone pulito con la cattura del carbonio in eccesso e immagazzinamento (non confermato per ora), e sistemi di immagazzinamento dell&#8217;energia che potrebbero aiutarci con le fluttuazioni della richiesta energetica.</p>
<p>Qualsiasi mix scegli, se ha senso, abbiamo una enorme necessità di costruire.</p>
<p>il semplice sistema vento/nucleare/solare che ho menzionato richiederebbe centuplicare la produzione eolica della Gran Bretagna (del 2006), quintuplicare la produzione nucleare, i pannelli solari nei deserti richiederebbero i nuovi cavi per le lunghe distanze per connettere il Sahara al Surrey, con una portata di 25 volte superiore ai cavi che connettono la Francia alla Gran Bretagna.</p>
<p>non è facile costruire un piano energetico sensato, ma ne abbiamo un grande bisogno, ed è possibile. dobbiamo costruirlo.</p>
<p>note al documento:</p>
<p>David MacKay è professore di filosofia naturale al dipartimento di fisica dell&#8217;università di Cambridge, il libro &#8220;Sustainable Energy -<br />
without the hot air&#8221; è pubblicato dalla UIT<br />
Cambridge. www.withouthotair.com</p>
<p>ovviamente MacKay non è l&#8217;unica a presentare questi numeri, sono già stati spiegati per esempio alla commissione reale per l&#8217;inquinamento ambientale nel 2000 e dal comitato sul cambiamento climatico nel rapporto di dicembre 2008 (&#8220;Building a low-carbon economy&#8221;)</p>
<p>nel 2006 tutte le turbine eoliche britanniche hanno consegnato la media di 0,2 kWh al giorno, per persona.</p>
<p>nell&#8217;anno concluso a marzo 2008 la centrale di Sizewell ha consegnato 9.8 teraWh all&#8217;anno, che è circa 0,4 kWh al giorno, a persona.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.harrr.org/rrr/energia-rinnovabile-riassunto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>27enne scrive i discorsi di Obama: cosa ho imparato da George W.Bush</title>
		<link>http://www.harrr.org/rrr/27enne-scrive-i-discorsi-di-obama-cosa-ho-imparato-da-george-wbush/</link>
		<comments>http://www.harrr.org/rrr/27enne-scrive-i-discorsi-di-obama-cosa-ho-imparato-da-george-wbush/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 12:20:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[giovani come me]]></category>
		<category><![CDATA[traduzione di articoli fighi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.harrr.org/rrr/?p=614</guid>
		<description><![CDATA[<blockquote><p>Traduco a mio modo l&#8217;<a href="http://www.esquire.com/features/best-and-brightest-2008/barack-obamas-speech-writer-1208">acido articolo dell&#8217;Esquire dedicato a Jon Favreau, l&#8217;autore dei discorsi di Obama</a>. Da non confodersi col regista di <a title="recensione iron man" href="http://www.harrr.org/rrr/recensione-di-iron-man/">Iron Man</a>.</p></blockquote>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-615" style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; margin-left: 20px; margin-right: 20px;" title="jon favreau autore dei discorsi di Obama" src="http://www.harrr.org/rrr/wp-content/uploads/2008/12/jon-favreau-autore-discorsi-obama.jpg" alt="jon favreau autore dei discorsi di Obama" width="240" height="312" /></p>
<p>Jon Favreau è uscito dal college appena in tempo per&#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>Traduco a mio modo l&#8217;<a href="http://www.esquire.com/features/best-and-brightest-2008/barack-obamas-speech-writer-1208">acido articolo dell&#8217;Esquire dedicato a Jon Favreau, l&#8217;autore dei discorsi di Obama</a>. Da non confodersi col regista di <a title="recensione iron man" href="http://www.harrr.org/rrr/recensione-di-iron-man/">Iron Man</a>.</p></blockquote>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-615" style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; margin-left: 20px; margin-right: 20px;" title="jon favreau autore dei discorsi di Obama" src="http://www.harrr.org/rrr/wp-content/uploads/2008/12/jon-favreau-autore-discorsi-obama.jpg" alt="jon favreau autore dei discorsi di Obama" width="240" height="312" /></p>
<p>Jon Favreau è uscito dal college appena in tempo per scrivere la storia&#8230; mondiale. Ma il giovane autore di tutti quei bei discorsi ha alcune influenze inaspettate.</p>
<p><strong>A gennaio, la notte delle primarie</strong> nel New Hampshire, un giovanotto ventiseienne in piedi alle spalle della folla nella palestra del Nashua High, ascoltava il suo capo pronunciare il discorso della vittoria, appena confermata, su Hillary Clinton. E anche se il suo capo, Barack Obama, avesse perso, Jon Favreau avrebbe sorriso comunque. Obama aveva vinto alla grande, appena cinque giorni prima, in Iowa, spedendo la campagna Clinton verso una fine certa, ma l&#8217;improvviso ritorno di Hillary significava essere costretti alla lotta fino all&#8217;ultimo. Sarebbe stato un lungo e sanguinoso duello per la nomination. Eppure tutti sorridevano. Avete mai sentito un discorso così trionfale e scontato?</p>
<p>Poi il senatore è arrivato al cuore del discorso, il momento emozionante in cui ammette che compiere un obiettivo di queste dimensioni non è cosi facile. &#8220;<em>E </em><em>quando siamo stati di fronte a complicati e inestricabili problemi, e ci hanno detto che non eravamo pronti e che non avremmo neanche dovuto provare, o che non era umanamente possibile, una generazione di Americani ha risposto con la passione, degna dello spirito di un popolo: Si, noi può*&#8230;</em>&#8221;</p>
<p>I discorsi che annunciano vittorie non sono mai così interessanti come quelli che contemplano la sconfitta, perchè le persone non sono mai così attente come quando perdono. In ogni caso, nè Favreau nè i suoi colleghi Adam Frankel e Ben Rhodes si aspettavano di dover concedere nulla quella sera. Ma le cose cambiano rapidamente. Dopo una mezz&#8217;ora di riunione con Obama &#8212; Obama parlava, Favreau prendeva appunti &#8212; hanno deciso di riprendere lo stesso speranzoso slogan del&#8217; elezione al senato per l&#8217;Illinois: &#8220;Si, noi può*&#8221;. E in quel momento, una semplice campagna presidenziale è stata trasformata in un movimento, incarnato in tre semplici parole.</p>
<p><strong>E&#8217; troppo occupato per leggere</strong>. &#8220;Me ne vergogno fin dai tempi del College&#8221; &#8212; Favreau si è laureato alla Holy Cross nel 2003 &#8212; &#8220;Sono stato così impegnato a scrivere discorsi per Kerry e poi per Barack che non ho letto nulla di tutta quella bella letteratura che avrei letto ai tempi.&#8221; Parlando di discorsi, i suoi preferiti sono quelli di Bobby Kennedy, mentre la sua discorsista preferita è Peggy Noonan con il Pointe du Hoc di Ronald Reagan per il quarantesimo anniversario dello sbarco in Normandia. Nella mielosa epica della Noonan riecheggia un debole eco, come di Barack Obama che racconta del nonno.</p>
<p>Favreau ammira apertamente gli scritti di Michael Gerson, autore principale per i discorsi del Presidente Bush per cinque anni, riferendosi alle sessioni congiunte del Congresso per gli attacchi del&#8217;11 settembre. Gerson ricambia l&#8217;ammirazione e una sera durante la campagna politica per il New Hampshire, ha visto Favreau e si è presentato per una conversazione di lavoro.</p>
<p>E Favreau ha ragione, il discorso di Gerson pronunciato da Bush quel 20 settembre è uno dei migliori discorsi della storia americana. Ma va ricordato che in quel discorso la dissonanza tra discorso e oratore è stata particolarmente marcata e per quanto ne sappiamo, il capo di Gerson non ha mai reso giustizia alla potenza di quelle parole. Con un testo esaltante, Gerson ha fatto sembrare George W. Bush il Winston Churchill della situazione. Ma è il lavoro di Favreau** e il suo dono&#8230; far sembrare il suo capo &#8211;  famoso per non saper mettere in fila più di due frasi &#8212; uno che parla come Barack Obama.</p>
<blockquote><p><strong>* nota</strong><em>: la traduzione corretta sarebbe &#8220;</em>si, noi possiamo<em>&#8221; o &#8220;s</em>i, noi lo sappiamo fare<em>&#8221; o al limite &#8220;</em>si, noi lattina<em>&#8220;. Ma la versione presente nell&#8217;articolo mi faceva ridere quindi l&#8217;ho lasciata.</em></p>
<p><em>** Qui la <a title="Favreau wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jon_Favreau_(speechwriter)">scheda di Jon Favreau su Wikipedia</a><br />
</em></p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.harrr.org/rrr/27enne-scrive-i-discorsi-di-obama-cosa-ho-imparato-da-george-wbush/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Oh Cacca!!!</title>
		<link>http://www.harrr.org/rrr/oh-crazzo/</link>
		<comments>http://www.harrr.org/rrr/oh-crazzo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 20:39:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[traduzione di articoli fighi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.harrr.org/rrr/oh-crazzo/</guid>
		<description><![CDATA[<p class="date"><a href="http://grumpygamer.com/8519854">This is the italian translation for the article: Oh Crap!!! by Ron Gilbert</a></p>
<p class="date">
</p><p class="date">Dai, datti un pizzicotto. Ora pizzicati un po&#8217; più forte. Ora spremiti fortissimo, fin che non sanguina un po&#8217;, perchè è così forte&#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="date"><a href="http://grumpygamer.com/8519854">This is the italian translation for the article: Oh Crap!!! by Ron Gilbert</a></p>
<p class="date">
<p class="date">Dai, datti un pizzicotto. Ora pizzicati un po&#8217; più forte. Ora spremiti fortissimo, fin che non sanguina un po&#8217;, perchè è così forte che dovrai pizzicarti per capire che non stai sognando.</p>
<p class="body">Ora, prima che io vi dica che ho un editore per la mia nuova avventura grafica-RPG e che la produzione è iniziata, devo raccontarvi una piccola storia.</p>
<p>Veramente non devo. Mi sono sforzato di trovarne una, anche riciclandone un&#8217; altra magari, ma non ho beccato niente. Quindi potresti trovarti un posto tranquillo, rilassati e pensane una tu, qualcosa ti verrà in mente.</p>
<p>(pausa)</p>
<p>Eh, visto, è difficile èh. Questo è il motivo per cui i game designers sono pagati milioni e milioni e milioni e milioni di dollari per il loro artigianato.</p>
<p>Sono super esaltato e <a href="http://hotheadgames.com/news15.php">fiero di annunciare</a> che la <a href="http://hotheadgames.com/">Hothead Games</a> <a href="http://youtube.com/watch?v=A-llwCUTdQM">Canadese</a> pubblicherà la mia piccola strana avventura RPG a episodi chiamata <a href="http://deathspank.com/">SculacciataMortale: Episodio Uno: Orfani della giustizia</a></p>
<p>Ho cominciato a lavorare su questo gioco quattro anni fa ed è stato rifiutato da praticamente chiunque avesse un biglietto da visita con scritto &#8220;editore&#8221; sopra. Qualche anno fa <a href="http://ton-of-clay.blogspot.com/">Clayton Kauzlaric</a> ed io abbiamo iniziato i fumetti di Grumpy gamer, che hanno avuto vita breve (principalmente perchè siamo pigri), e abbiamo creato il personaggio di SculacciataMortale e ho pensato, hey, è molto più divertente del protagonista che avevo prima, e così abbiamo iniziato a rimescolare le idee della storia e a concretizzare lui e il suo mondo.</p>
<p>Ho abbozzato il design per il primo episodio e ho iniziato a farlo vedere in giro ed è successa una cosa divertente. Tutti lo odiavano. Ma la cosa strana è che più editori lo rifiutavano, più mi convincevo che sarebbe stata una buona idea. Ogni rifiuto mi riempiva di eccitazione e della consapevolezza che avevo ragione. Niente parla di innovazione e di creatività meglio che due buttafuori armati che ti scortano fuori dall&#8217;edificio dicendo &#8220;cerchiamo di non fare casini&#8221;.</p>
<p>A quel punto pensavo di aver parlato con tutti gli editori possibili, e ho iniziato a spolverare i vecchi contatti mafiosi, ho agganciato i ragazzi della Hothead Games per una consulenza su <a href="http://www.rainslick.com/">Penny Arcade Game</a>. Alla fine del primo meeting su Penny Arcade sapevo che c&#8217;era qualcosa di diverso in loro. Avevano questa aura di &#8220;ho capito&#8221; e non erano spaventati dalle cose insolite, e come mostra il gioco Penny Arcade, erano impazienti di spingersi oltre i limiti.</p>
<p>Sono tornato di corsa in America e ho chiamato Clayton dicendo &#8220;Datti un pizzicotto. Ora pizzicati più forte.&#8221; Ha risposto &#8220;Merda sono le 3 del mattino, chi cazzo sei?!&#8221;</p>
<p>Ora le cose si stavano muovendo come una carrozzina a 18 ruote con i freni tagliati, così ho chiamato Tim Schafer e ho detto &#8220;Affittami una scrivania, ho un gioco da progettare!&#8221; e ho proceduto a mettere in moto quella che potrebbe essere chiamata un&#8217; avventura alla Monkey Island mista alla maledetta giocabilità alla RPG tipo Diablo. Clayton e io abbiamo dovuto tirare qualche calcio, poi abbiamo schiaffato un po&#8217; di carne addosso ai personaggi e <a href="http://www.youtube.com/watch?v=UJ-QSJmEgHU">riassunto</a> la nostra storia e il contesto, e per dio, avevamo un progetto a prova di bomba.</p>
<p>Più parlavo con le persone della Hothead del lavoro, più mi piaceva quanto vedevo in loro. Avevano quella scintilla di indipendenza, un sacco di esperienza e una passione invincibile, così ho deciso di traslocare in Canada per lavorare con loro come Creative Director oltre che capitanare il progetto SculacciataMortale.</p>
<p>Pizzicatemi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.harrr.org/rrr/oh-crazzo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il giorno dedicato alla musica di Monkey Island</title>
		<link>http://www.harrr.org/rrr/il-giorno-dedicato-alla-musica-di-monkey-island/</link>
		<comments>http://www.harrr.org/rrr/il-giorno-dedicato-alla-musica-di-monkey-island/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Oct 2007 14:04:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[traduzione di articoli fighi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.harrr.org/rrr/il-giorno-dedicato-alla-musica-di-monkey-island/</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://grumpygamer.com/7298602" title="blog di Mr. Ron Gilbert"> Articolo tradotto in italiano dal blog ufficiale di Ron Gilbert</a></p>
<p><img src="http://grumpygamer.com/images/pirate_music.jpg" alt="pirate music!" align="left" height="116" hspace="7" vspace="5" width="156" />Sabato è stato il  <a href="http://www.destructoid.com/happy-monkey-island-music-day--45757.phtml">Monkey Island Music Day</a> e spero che ognuno lo abbia celebrato col rispetto che merita una tradizione così antica e culturalmente riconosciuta. La storia&#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://grumpygamer.com/7298602" title="blog di Mr. Ron Gilbert"> Articolo tradotto in italiano dal blog ufficiale di Ron Gilbert</a></p>
<p><img src="http://grumpygamer.com/images/pirate_music.jpg" alt="pirate music!" align="left" height="116" hspace="7" vspace="5" width="156" />Sabato è stato il  <a href="http://www.destructoid.com/happy-monkey-island-music-day--45757.phtml">Monkey Island Music Day</a> e spero che ognuno lo abbia celebrato col rispetto che merita una tradizione così antica e culturalmente riconosciuta. La storia insegna che il giorno dedicato alla musica di Monkey Island risale a oltre 400 anni fa, tra le profonde acque dei pirati. Per un giorno ogni anno, i pirati smettevano di saccheggiare e gettavano l&#8217;ancora canticchiando filastrocche di mare, sfidandosi con indovinelli stimolanti. Tutte le volte che un pirata sbagliava il nome del capitano, era obbligato a bere un grog. C&#8217;era anche qualcosa riguardo a gente di paese che invita i pirati a ballare, ma potrei sbagliarmi. Qualcuno dovrebbe scrivere una pagina di wikipedia, così, giusto per riportare i fatti correttamente.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.harrr.org/rrr/il-giorno-dedicato-alla-musica-di-monkey-island/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Maratona Monkey Island</title>
		<link>http://www.harrr.org/rrr/maratona-monkey-island/</link>
		<comments>http://www.harrr.org/rrr/maratona-monkey-island/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 12:38:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[traduzione di articoli fighi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.harrr.org/rrr/maratona-monkey-island/</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://grumpygamer.com/2882313" title="Grumpy!">Traduzione dal blog di Ron Gilbert (Grumpy Gamer) </a></p>
<p>E&#8217; ora di prendere seriamente il design del mio gioco. Continuo a ripetere a me stesso che sto scrivendo il progetto del mio gioco, ma in realtà sto solo rimandando creando&#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://grumpygamer.com/2882313" title="Grumpy!">Traduzione dal blog di Ron Gilbert (Grumpy Gamer) </a></p>
<p>E&#8217; ora di prendere seriamente il design del mio gioco. Continuo a ripetere a me stesso che sto scrivendo il progetto del mio gioco, ma in realtà sto solo rimandando creando pagine web e installando software wiki e cercando la wallpaper perfetta per il mio desktop che risucchierà le idee fuori dalla mia mente dentro il mio documento di progetto. Sto facendo di tutto tranne che il design del mio gioco. Il mio ultimo tentativo per non scrivere design è scrivere questo post per Grumpy Gamer. Vittoria!</p>
<p>E&#8217; ora di rimboccarmi le proverbiali maniche, fare la punta alla matita metaforica e aprire la risma di carta, e iniziare a lavorare&#8230;</p>
<p style="text-align: center"><img src="http://grumpygamer.com/images/mi-shot.jpg" alt="MISLAND!" height="255" width="404" /></p>
<p>&#8230; giocando Monkey Island 1 e 2</p>
<p>Erano anni che non giocavo nessuno dei due giochi. Di solito mi imbarazzo quando qualcuno arriva e mi dice questo o quello su quel puzzle di Monkey Island e io non ho idea di cosa stiano parlando. Di solito rispondo con un altro puzzle, e gli chiedo cosa ne pensano. Questo li distrae abbastanza perchè io possa cambiare discorso parlando di politica o religione, o della nuova stagione TV o faccio finta di tossire soffocando con un pezzo di bistecca.</p>
<p>Suppongo che potrei semplicemente leggere una soluzione, o guardare l&#8217;eccellente <a href="http://www.majusarts.de/film/monkey/ENG/monkey_eng.html" title="Monkey Movie!">film su Monkey Island di Majusarts</a> (ovviamente io guarderei l&#8217;<a href="http://www.majusarts.de/film/monkey/GER/monkey_ger.html" title="Tedeschi tutti qui!">originale in tedesco</a>, perchè sono uno snob dei film in lingua originale), ma no, io giocherò interamente entrambi i giochi da capo a capo. E capirò il perchè di tutto questo baccano. Ho sentito che ci sono le Scimmie, e muoio dalla voglia di capire qual&#8217;è il segreto.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.harrr.org/rrr/maratona-monkey-island/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>fuori dal paese&#8230;</title>
		<link>http://www.harrr.org/rrr/fuori-dal-paese/</link>
		<comments>http://www.harrr.org/rrr/fuori-dal-paese/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 06:05:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[traduzione di articoli fighi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.harrr.org/rrr/fuori-dal-paese/</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://grumpygamer.com/4996919" title="Out of Country...">traduzione dell&#8217;articolo di Ron Gilbert (Out of Country&#8230; -Grumpy Gamer)</a></p>
<p><img src="http://grumpygamer.com/images/pa.jpg" alt="PA" align="left" height="91" hspace="10" vspace="5" width="152" />Ho passato l&#8217;ultima settimana in Canada per una consulenza sul gioco Penny Arcade. E&#8217; sempre imbarazzante essere in un paese straniero con le barriere linguistiche e tutto il resto. Aggiungo&#8230;</p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://grumpygamer.com/4996919" title="Out of Country...">traduzione dell&#8217;articolo di Ron Gilbert (Out of Country&#8230; -Grumpy Gamer)</a></p>
<p><img src="http://grumpygamer.com/images/pa.jpg" alt="PA" align="left" height="91" hspace="10" vspace="5" width="152" />Ho passato l&#8217;ultima settimana in Canada per una consulenza sul gioco Penny Arcade. E&#8217; sempre imbarazzante essere in un paese straniero con le barriere linguistiche e tutto il resto. Aggiungo sempre un &#8220;eh&#8221; alla fine delle frasi sbagliate e nessuno capisce di cosa sto parlando. Posso sempre indicare e grugnire per ordinare il cibo dai menù con le immagini. Sopravviverò. Grazie per l&#8217;interessamento.</p>
<p>Jerry di PA è qui con me e sta scrivendo, è emozionante vederlo lavorare. E&#8217; uno scrittore di prima categoria, come Tim Schafer e Dave Grossman. L&#8217;industria ha bisogno di più scrittori come questi ragazzi. Il gioco di PA farà ridere un casino e sono davvero felice di poterli aiutare nel design.</p>
<p>Ho anche appena confezionato una consulenza a tempo pieno da un anno lavorando su un MMO ancora-da-annunciare. E&#8217; stata un&#8217;esperienza incredibile. C&#8217;erano più designers sul progetto di quanti erano i membri totali dello staff di MI1 e 2. Ognuno di loro è un eccellente designer. Ho imparato molto lavorando su quel progetto. E&#8217; sempre bello lavorare su un gioco e sapere che alla fine sarai un miglior designer di quando avevi iniziato.</p>
<p>La buona notizia è che inizierò a lavorare a tempo pieno sul mio gioco RPG/Adventure a episodi, completando il design e trovando un editore. Auguratemi buona fortuna, e speditemi un assegno da $5,000,000. Accetto American Express</p>
<p>P.S.</p>
<p>Qualcuno sa quando questo Halo uscirà? Ho sentito un sacco di mormorii a riguardo. Ma non trovo nessuna info sul web, tv, radio, giornali o riviste. Perchè? C&#8217;è un silenzio religioso.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.harrr.org/rrr/fuori-dal-paese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
